Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

НЕ столько про Мартина, сколько про разницу подходов вообще.

https://mag-m.com/kino/martin-protiv-sczenaristov-kak-«igru-prestolov»-sgubilo-gollivudskoe-myishlenie.html?fbclid=IwAR0ETa7ErW3JshjnR4STjMukGUaJFt6_NX-hhAFDc1kWirkIh_ZvFsv9L-o

https://www.mirf.ru/serial/martin-protiv-scenaristov-kak-igru-prestolov-sgubilo-gollivudskoe-myshlenie

...Каждый раз, столкнувшись с очередной сюжетной развилкой, Мартин задаётся вопросом: как должен поступить персонаж, оказавшись в данных обстоятельствах, столкнувшись с данным выбором? И если естественное решение отличается от ранее намеченного пути, то Мартин его меняет. А потом годами пытается распутать миэринские узлы, возникающие из-за того, что персонажи слишком отдалились от первоначального замысла и разбежались по всей карте.

Бениофф и Уайсс поступают иначе. Их логика звучит примерно так: «У нас есть конкретная точка сюжета. Что должны сделать герои, чтобы в ней оказаться?» Если Мартин ломает голову над уравнением со многими неизвестными, то Бениофф и Уайсс подгоняют решение под заранее заданный ответ.

Еще одна проблема кроется в принципе удивления ради удивления. Мартин считает себя летописцем, который со стороны наблюдает за событиями и фиксирует их. Именно поэтому «Песнь льда и пламени» и первые сезоны «Игры престолов» так притягательны: мы словно наблюдаем за жизнью реального, неотличимого от нашего мира, где не действуют законы Голливуда. Все происходит так, как и должно происходить в схожих обстоятельствах.

Бениофф и Уайсс мыслят иначе. Они эталонный продукт голливудской системы. Они не умеют наблюдать за описываемым миром со стороны, им важно рассказать историю, которая развлечет и удивит зрителя. Для них герои не живые люди, а функции, двигатели сюжета, слепые исполнители воли сценариста. Поэтому, если авторам внезапно потребуется изменить баланс сил в повествовании, он будет изменён.

Если сценаристам понадобится, чтобы ради нужной сценарной завязки герой поступил вопреки предыдущему развитию своего характера, то не сомневайтесь, именно так он и поступит.

Collapse )

Красная звезда против пририсовывания змее ног

ТОЛЬКО СУЩАЯ ПРАВДА!

Заметки о военно-документальной литературе

Трудно было отвечать на вопросы Умалата Мусимовича Алибекова — человека темпераментного и очень прямого в суждениях. «Нет, вы скажите, почему издательства принимают к печати такое произведение? — наседал он. — Разве может литератор произвольно выдумывать события, когда называет в книге настоящие имена и фамилии? О, хотел бы я встретиться с этим Петром Симоновым для разговора по душам!»

Петр Симонов — бакинский писатель, автор книги «Два сердца». Она рассказывает о жизни храброго офицера Али Гейдара Ибрагимова и Асии Гусейн-заде — жены героя. И вот Алибеков, один из самых близких друзей покойного Ибрагимова, с гневом определяет: «Неправда, отбивающая охоту читать так называемые документальные произведения! Глумление над памятью чудесного человека, который при жизни не потерпел бы, чтобы ему приписывали чужие подвиги. У него своих не счесть. Зачем же выдумывать?»

Читая «Два сердца», сопоставляя книгу со множеством документов, убеждаешься: правды в этой повести действительно мало. Collapse )

кто читал книгу и может подтвердить?

https://ist-freaks-ru.livejournal.com/141491.html
Русь была крещена за тысячи лет до кагана Владимира. Хрестовые походы от украинской буквы "Х". Крест украинский был диагональный, как буква "Х". Киев был центром распространения арийской цивилизации, которая распространилась на все континенты, включая американский. Белые боги, которые приезжали в Америку говорили на украинском языке и учили местных танцу гопаку. В языке майя 200 украинских корней.

Крестоносцы брали не Иерусалим, а Киев. Предки Будды из Украины, а Моисей взял десять заповедей у Будды. Будда Сакьямуни – от города Саки. Вторая остановка Иисуса Христа была на болоте Черная грязь. Это место расположено на Андреевском спуске под Замковой горой.

Битва крестоносцев при Хаттине возле Иерусалима в 1187 году, на самом деле это битва под Хотином в 1621. Война Москвы против Украины и Голодомор – это потому, что Россия не хотела, чтобы узнали, что Киев – это Иерусалим. Украинской нации 7529 лет. В Индии в состоянии самати лежат древние люди ростом 3-5 метров, такие же люди лежали в пещерах Лавры.
Книгу писателя и искусствоведа Ольги Козловской «Розслідування підробки історії Русі» можно приобрести в магазине издательства "Наукова думка" на ул. Грушевского, 4.

Для Даргота и ко - то, из чего родилась книга Льюиса про войну с КНДР.

https://www.washingtonpost.com/outlook/this-is-how-nuclear-war-with-north-korea-would-unfold/2017/12/08/4e298a28-db07-11e7-a841-2066faf731ef_story.html?noredirect=on&utm_term=.b10c3d73834c

Обрати внимание на изменения в сюжете.
Также обрати внимание на то, что статья писалась ДО того, как олимпийское потепление раскрутилось всерьез.

(no subject)

важаемые коллеги!
 
Напоминаем, что приём заявок на участие в конкурсе эссе по роману современного южнокорейского писателя Ким Сын Ока «Сеул, зима 1964» (김승옥 «서울») (СПб.: «Гиперион», 2013) идет до 1 ноября 2018 г.
 
Для участия необходимо направить файл с эссе на русском языке объемом до 4 стр. (7500 зн.) на адрес icfks-msu@yandex.ru; в теме письма должно быть помечено «Конкурс эссе».
 
Файл с эссе обязательно должен начинаться следующими данными: Ф.И.О. полностью, учебное заведение/организация, адрес электронной почты, моб. тел.
 
Книгу каждый участник приобретает в частном порядке в книжных магазинах, в издательстве «Гиперион» и на интернет-порталах.
 
Объявление результатов и награждение победителей состоится в конце ноября – начале декабря 2018 года (о точной дате будет сообщено дополнительно) в Институте стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова (Москва, ул. Моховая, д. 11).
 
Организаторы:
• Корейский национальный институт переводов художественной литературы (KLTI),
• Институт стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова,
• Московское общество переводчиков корейской художественной литературы.
 
Убедительно просим Вас распространить данную информацию среди студентов Ваших вузов.
 
С уважением,
 
И.Л. Касаткина
Директор
Международного центра корееведения МГУ
 

(no subject)

https://ob-ivan.livejournal.com/289308.html
Так получилось, что большое количество книг, собранных за долгие годы и прошедших тщательный отсев, стали для меня и моей семьи обузой.

Хотим, чтобы все эти книги нашли новых хозяев.

Вот список: https://docs.google.com/document/d/1kf4T63ofCVX_WX900CcdJOxTzYSDJkgvkBsaBtpAZ2E/edit?usp=sharing
в том числе:

Русско-корейский разговорник. М: Русский язык, 2002

Г.Д.Тягай. Общественная мысль Кореи в эпоху позднего феодализма. М: Наука, 1971

Б.Д.Пак. Корейцы в Российской империи. М: 1993

Корейский язык. Вводный курс. М, 2006

Русско-корейский словарь. М, 1954

Корейские сказки

Большой корейско-русский словарь 조로대사전 в 2 томах

Русско-корейский словарь, Чжурю

Кроме того, есть большой корпус нот: классика, эстрада, анимешные.

Буду благодарен всем, кто заинтересуется или поможет распространить информацию.

Может, и вправду найти иллюстратора и сделать детскую книжку "забатых легенд"?

Почему #няшчъа после еды умываются.
Совсем Ксырдон Локиев всех достал. Советы дает вредные, вопросы задает вредные, а главное – о чем говорит, то обычно и сбывается!
Не раз хотели его извести – и в куст терновый бросали, и в ручье топили, ан нет, все равно который год живехонек.
Решили в этот раз его по рукам-ногам связать, рыбными потрохами обмазать и в лесу оставить, чтоб няшчъа съели его так, чтобы и косточек не осталось.
Ксырдон, конечно, не зря на сапогах набойки носил: как люди с глаз долой делись, так начал он веревки перетирать.
Только вот еле начал, как няшчъа уже вокруг ходит, принюхивается и хвостом подергивает: мямямямямя, едой пахнет!
Перед тем, как няшчъа на добычу прыг, Ксырдон голос возвысил.  Да где ж видано, чтобы человека грязными лапами ели! Я вам не уорк, чтобы меня просто как барана задрать можно было.  Съесть съешьте, но имейте же уважение!
Ну стала няшчъа мыться да вылизываться. А большая же, пушистая же! Пока до всех мест языком достала, пока шерсть выплюнула, Хсырдон до половины точно веревку протер.
Вычистилась няшчъа и снова давай вокруг Ксырдона ходить. И еще какие-то глаза в кустах мелькают.
Э, говорит снова Ксырдон: где ж это видано да слыхано, чтобы человека без лука и перца ели? А коли не любите вы острое, так в деревне Такойты около разрушенной башни кто-то кошачьей мяты целую делянку насадил. Мясо с травами, особенно если запечь,  - знаете как вкусно?
Няшчъа после этих слов как водой смыло, а Ксырдон веревку перетер, потроха как мог стряхнул, - и того его и видели! Говорят, чтоб людей позлить, месяц нигде не показывался, а как решили все, что в этот раз уж точно его извели, взял да и объявился. 
А няшчъа и другие кошки с того времени моются не перед едой, а после.

(no subject)

https://peterburg2.ru/news/v-sanktpeterburge-gotovyat-den-koreyskoy-kultury-2018-46540.html
"День корейской культуры" состоится 15 сентября в Центральной библиотеке им. М.М. Зощенко в Сестрорецке.
  На главной сцене::

- Традиционные танцы с барабанами («самульнори»), танцы с веерами («пучжечум»), игра на корейском народном щипковом инструменте («каягым») от центра корейской культуры «НАН»;

- Выступления и мастер-классы танцоров K-POP cover dance, а также выступления певиц Натальи Ню и Алисы Султанбаевой;

- Показательные выступления спортивных секций тхэковндо;

Для более глубокого погружения в культуру Кореи рекомендуем посетить открытые лекции специалистов-корееведов, которые состоятся в помещении библиотеки:

13:45-14:00 - Наталья Чеснокова, старший преподаватель РГГУ, НИУ ВШЭ «Что говорит о человеке дата его рождения?»

14:00-14:15 - Ирина Ланцова, кандидат наук, СПбГУ «K-BEAUTY. Красота по-корейски»

14:15-14:45 - Ксения Хмельницкая, магистр, преподаватель ММА «О чем плачут герои корейского кино?»

15:15-15:30 - Константин Асмолов, кандидат наук, РАН «Как живется котикам в современной Корее»

15:30 – 15:45 - Ольга Лазарева, магистр, СПбГИК «Корейская волна "Халлю". Как корейская поп-культура покорила мир»

15:45 – 16:00 - Ксения Андрющенко, бакалавр, НИИ ВШЭ «Как одеваются в Корее: тогда и сейчас»

Во дворе библиотеки будут организованы:

- Творческие мастер-классы для всей семьи: можно будет сделать своими руками традиционный бумажный речной фонарик, научиться каллиграфически писать свое имя на корейском языке, изготовить из древесной бумаги «ханчжи» сувениры своим близким.

- Кулинарные мастер-классы. Здесь можно будет приготовить самые вкусные и популярные корейские блюда, и фирменные корейские пельмени «манду» и «гёдза».

- Инновационные digital-фотозоны «Spinner» и «Bullet Time» позволят оказаться в самом центре событий, став главным героем видео 360 градусов, или же ощутить себя Нео из «Матрицы», буквально «остановив» время вокруг

- В ходе праздника будет возможность познакомиться с корейским современным искусством. ПРойдет выставка картин молодых корейских художников, а также фотовыставка известного фотографа Ким Ён Хо «Modeun Modern World», посвященная сопоставлению объектов промышленности и культуры.

- Открытые лекции об истории корейского народа и самых популярных достопримечательностях.

Посетителей фестиваля ждут конкурсы, викторины, призы и подарки.
 

(no subject)

https://navlasov.livejournal.com/135371.html
 "Следуй за сносками": "вверх" и "вниз"
В мои студенческие годы поиск литературы для курсовой осуществлялся очень просто: идешь в университетскую Научную библиотеку имени Горького ("Горьковку") и в Российскую национальную библиотеку ("Публичку") и просматриваешь систематический каталог. Собственно, все. То, чего нет в питерских библиотеках, рядовому студенту СПбГУ было в любом случае практически недоступно.

С тех пор ситуация сильно изменилась. В первую очередь благодаря бурному развитию Интернета возможности студента качественно выросли. И поэтому сегодня имеет смысл сразу составлять список всей существующей литературы по теме курсовой - вне зависимости от того, есть она в городских библиотеках или нет.

Как это сделать? Один из старых и наиболее надежных способов называется "следуй за сносками". Взяв в руки публикацию по своей теме, студент смотрит, на кого автор ссылается в тексте и какие работы фигурируют в списке литературы. Если речь идет о капитальной монографии, можно быть практически уверенным, что в ней содержатся ссылки как минимум на все наиболее важные труды предшественников.

А как насчет последователей?

Допустим, у Вас в руках монография, опубликованная в 1990 году. По сноскам и списку литературы можно осуществить поиск "вниз" - то есть поискать работы, опубликованные до 1990 года. Но это еще не все; используя ту же монографию, Вы можете найти и более новые исследования по данной проблематике - образно выражаясь, искать "вверх".

Как это сделать? Очень просто: если монография действительно значимая, в более новых исследованиях на нее, как правило, будут ссылаться. Эти-то ссылки и нужно искать. Достаточно взять краткое библиографическое описание монографии и ввести его в строку поиска крупной базы научных публикаций. В качестве примера могу назвать отечественную Elibrary или Google Scholar. База покажет Вам все работы, которые ссылаются на данную монографию и, возможно, посвящены Вашей теме.

Так, отталкиваясь от практически любого значимого исследования, Вы сможете найти ключевые работы по Вашей теме, а с их помощью составить практически исчерпывающий список основных публикаций.